Microchip Tanka

First published in Gusts #22, Fall/Winter 2015, page 14. Translation by Kozue Uzawa, published in a Japanese essay by Michio Ohno in Gendai Tanka (October 2015) on tanka about urban life.


driving to work
on Valentine’s Day
without you
a microchip reminds me
to fasten my seatbelt


君の来ぬ
バレンタインデー
出勤す
「シートベルトを」と
マイクロチップが


kimi no konu
barentain dē
shukkin su
“shīto beruto o” to
maikuro-chippu ga