It’s always an honour to have my work included in the annual Red Moon Anthologies published by Red Moon Press, purporting to collect the best English-language haiku published in the year indicated. Some haiku that I would consider to be among my best have not been included, and a few of those that have been included don’t always feel to be my best from a given year, but this is understandable given the nature of committee editing. Nevertheless, I’m grateful that the editors saw fit to honour the following pieces with inclusion. I have also had several essays reprinted in Red Moon Anthologies, which I include in the following list, although some may be missing. These anthologies started in 1996 and serve as a yearbook of leading haiku activity in English from around the world. I list the most recent anthologies first, and years listed indicate the year each anthology covers, with the books being published the following year. To order any of these anthologies, all of which remain in print, please visit the Red Moon Press website.
walking drunk
off the merry-go-round
my summer-sunned daughter
fog on the window—
the studio artist draws
her breath
eggs in the skillet—
mother asks me
if I’ve written a will
heirloom bowl—
a few granny smiths
beginning to wrinkle
reaching to the back
of the empty mailbox
summer sunset
Going Viral
coronavirus—
a few things crossed off
my to-do list Michael
washing from my hands
what I can’t see Gary
dialing in
to the company meeting
in my bathrobe Michael
pandemic manners
more space
between us Gary
a walk in the park . . .
my mask made in China Michael
oatmeal nearly boiling over
a new report increases
the numbers Gary
Christmas tree up—
I stir the skin
back into my soup
[none]
foreclosure—
the skull of something
in the crawlspace
“Politics and the English-Language Haiku: Learning from George Orwell” [essay]
[none]
[none]
toll booth lit for Christmas—
from my hand to hers
warm change
[quoted in an essay]
first day of spring—
I teach my son
how a knight moves
[none]
under the afghan—
reading Huck Finn
by penlight
[quoted in an essay]
planet Valtec—
every snowflake
the same
[quoted in an essay]
mindful
of nothing
neon buddha
[none]
[none]
landing swallow—
the ship’s chain
dips slightly
[quoted in an essay]
“The Seed of Wonder: An Antidote to Haiku Inflation” [essay]
spring breeze—
the pull of her hand
as we near the pet store
[quoted in an essay]
hospital waiting room—
the drinking fountain
stops humming
tourists talking
in several languages—
the glassblower exhales
moving day—
the coolness on my cheek
after your kiss
morning chill . . .
the bag of marbles
shifts on the shelf
first date
letting her
put snow down my neck
morning sun
a patch of frost
in the holstein’s shadow
the silence between us
a quail finds its way
through the underbrush
Valentine’s Day—
she reminds me
to fasten my seatbelt
meteor shower—
a gentle wave
wets our sandals
[later published with a preferred ellipsis instead of an em dash]
lazy afternoon—
the digital temperature sign
rises one degree
my hand on your thigh . . .
from the window seat
the curve of the earth
hospital room—
the crane’s flight
through the wallpaper
sudden lightning—
the street mime
claps
gridlock
on the freeway—
the skywriting drifts
apple picking—
a feather blows
from the empty nest
record high—
this heat
even in my toothpaste