Tanka from Footsteps in the Fog
The following are my twenty-one tanka from Footsteps in the Fog (Foster City, California, Press Here, 1994), a book I edited and published that Sanford Goldstein, in his review for Albatross IV:1,2, Autumn–Winter 1995 (page 233), referred to as “bringing together that contrapuntal diversity of the unexpected.” See also the Press Here page for this book. You can also read my introduction from the book.
the rose you gave me
has dropped all its petals
to the windowsill—
overnight, I did not hear the rain
as each petal fell
all my books collect dust
except the one of love poems
you gave me that day
when the spring rains
kept us indoors
still fluttering
in the mountain wind,
a thousand paper cranes
hung on the pine
by your window
waking from my dream of you
to gaze out through the window—
I cannot tell, this morning
if the distant peaks are whitened
by clouds or by snow
beneath the lilacs
the April wind
ripples the pond—
in every petal
the curve of your cheek
when I touch this leaf
curled, once red, now brittle
I wonder where you are
and if you, too
have seasons
tonight I had hoped
you would sleep with me
and inhale
the freshly laundered starchiness
of my sheets
a leafy willow
brushes our window—
after undressing me
she soaks her hands
in hot water
morning sun
warming our sheets . . .
for a moment
as you slide your body down,
your nipple in my navel
a snail has left
its delicate silver trail
on my book of love poems
left out on your porch
overnight
perhaps I dream
to much of you—
but, for all the world
that summer cloud
is the shape of your face
so far the distance
between us,
yet how easily
the mourning doves
fly above this prairie
this cold lonely night
without you, with no chance
of seeing you again,
how I wish
I could turn off the moon
so much still to say
as I hang up the phone . . .
all I can do is listen
to the pigeon’s coo
outside my window
so lonely
again this night . . .
the moonlight
spills over the levee
toward your street
compared to broad night
the darkness of your love withheld
is a deeper darkness, still
I long for you
for the cold frost of dawn
on this hillside once
were wildflowers—
their blooms are now gone
hidden with our footprints
by layers and layers of snow
so far apart
yet tonight
as we sleep
we meet again
in our dream
for now the roses bloom,
but tomorrow
when their fragrance has gone,
will you still remember me
and my poem?
like a songbird released
from the bounds of a cage
I dance in the light
released from old love
and yet . . . and yet . . .
at last we depart
after lingering
in embrace—
the echo of your footsteps
in the fog