The following miscellaneous “Haiku from Index Cards” all start with the letter T. This index card box includes all poems that start with “the,” which adds to the number of poems included here. Also, the index cards for poems that start with T contain far more two-liners than any other letter.
talk of war—
our plan to meet
at the watershed preserve
(written 2014, published 2024)
tall weeds—
the upturned boat
shedding rain
(written 1994, published 1999)
tarnished silver
the only guest
eats in silence
(written 1990, published 1990; see “Haiga with Gary LeBel”)
taxis in a line
at the county airport—
migrating geese
(written 2001, published 2004)
telling her new husband
not to call at the office
the marriage counselor
(written 1993, published 1998)
temple bell
the haijin’s tweed coat
sprinkled with pine needles
(written 1990, published 1990; see “The Haijin’s Tweed Coat”)
temple cherry blossoms—
where they’ve been swept
and where they haven’t
(written 2014, published 2024)
ten below zero—
the thump of the tires
as we start off to church
(written 2000, published 2007; see “From Shiki Haikusphere,” with Japanese translation)
tenement shadows—
a single window-box
filled with marigolds
(written 1993, published 2004)
the baby’s hand the crackling leaf
(written 1992, published 2019; originally written for a renku at Asilomar, but I no longer have a record of the renku or its title)
the baby’s smile—
she catches
a falling leaf
(written 1991, published 1992)
the black sheep
of the family
late for the reunion
(written 2014, published 2014; see “Back in Black” solo rengay)
the boy my dead mother
gave my Hot Wheels to
now a doctor
(written 2015, published 2024)
the candle melted
into itself
my book unfinished
(written 2008, published 2010; see “Crows Return” renku)
the clackity-clack
of the last roller coaster—
a crescent moon
(written 1993, published 2004)
the clatter of china
mingles
with the thunder
(written 1994, published 2021; see “Clatter of China”)
the clink of china
stacked in the sink . . .
an unopened letter
(written 1998, published 2001)
the crack of driftwood
burning in the bonfire—
you retune again
(written 2003, published 2008)
the day after Christmas
a flock of sparrows
lands in left-over trees
(written 1991, published 1992)
the dull-faced man
lights a cigarette
in the rain
(written 1993, published 1994)
the empty nest
passed from hand to hand
—our whispering
(written 1997, published 1997)
the entomologist
moving a monster
with tweezers
(written 1990, published 1993)
the eyrie above me
sways in the wind—
forest fire moon
(written 2015, published 2022)
the farmer’s old dog
panting
in the harvester
(written 2000, published 2003)
the first baseman
and the batter
touching base
(written 2010, published 2018; see “Take Me Out to the Ballgame” sequence)
the glint of your watch—
dandelion wine
lifted to your lips
(written 1995, published 2007)
the goldfish
in the baby’s hand
turning soggy
(written 2014, published 2014; see “Rhymes with Orange” solo rengay)
the green mamba
behind glass
—I think
(written 2014, published 2014; see “Green Flash” solo rengay)
the gull’s cry—
the shape of the wave
before it curls
(written 1993, published 1995)
the hangtime
of a tossed football
separation
(written 2011, published 2017; see “Separation” sequence)
the heron’s stillness
circles of rain
fill the pond
(written 1990, published 1991)
the hills in flowers . . .
a pair of wooden skis
crossed over the fireplace
(written 1992, published 2000)
the hospice handrail
shines in the moonlight . . .
the heavy box
(written 2011, published 2018)
the hour candle
reaching its hour . . .
cathedral echo
(written 2018, published 2022)
the kingfisher’s shadow
over shoreline pebbles—
distant thunder
(written 1998, published 1998)
the lamp tilted
to light my diary—
the year’s first snow
(written 2007, published 2020; see “Tilted Lamp”)
the last car
in a foggy parking lot—
headlights fading
(written 1992, published 1997)
the last of winter—
my son makes a truck
with my childhood Lego
(written 2008, published 2019)
the last patch of snow
on the mossy lawn . . .
a call from home
(written 2017, published 2017; see “From Jumble Box”)
the little girl asks
if her dollhouse is safe—
hurricane warning
(written 2007, published 2007)
the loon’s ripples
disappear
mandolin summer
(written 2015, published 2022; see “Haiku of the Day”)
the lost chess piece
turns up
in the Monopoly box
(written 1992, published 2022; see “A Trumpeter Swan” renku)
the man with the shopping cart
—how carefully he folds
his dollar bill
(written 1996, published 1997)
the mayor’s speech . . .
flecks of rust
beneath the anchor
(written 2011, published 2017)
the Mondrian
I leave it
tilted
(written 1994, published 1998)
the obelisk
without a shadow
this heat
(written 1990, published 1992)
the old barn
where we first kissed—
condominiums
(written 1991, published 1992)
the old couple
at the country-fair dance
tapping their canes
(written 1993, published 1998)
the old rope
smooth in my hand—
new year’s bell fading
(written 2001, published 2015; see “The Mended Shōji” sequence and “Haiku of the Day”; poem written 1 January 2001 in Minokamo, Japan)
the padlock
to granddad’s shed
rusted shut
(written 2013, published 2017)
the paisley lampshade
by the broken cabin window,
dusted with snow
(written 1993, published 1996)
the parking meeting
flashes red—
a hint of snow
(written 2018, published 2019)
the puddle’s
sudden stillness
after pebbles
(written 1992, published 1995)
the rabbit’s ears
backlit by a sinking sun—
dry grass swaying
(written 2000, published 2017; see “Aichi Prefecture Board of Education Award”)
therapistopswearing
(written 1994, published 1999)
therapisttherapisttherapist
(written 2019, published 2019)
there and back
on the drive to Tahoe,
pine needle in the wiper
(written 1992, published 1996)
there, under the café awning,
the man who stole
my parking space
(written 2003, published 2005; see “Tracing the Fern,” where this poem also appeared)
the river flowing stronger
first catkins
on the willow
(written 1992, published 1994)
the settlers’ cemetery freshly mowed
(written 2010, published 2016; see “Between Night Hills” renku)
the shooting star fades
a single note
from her wind chime
(written 1990, published 1991)
the siren stops
at the draped body—
hopscotch markings
(written 1996, published 2000; see “Haiku of the Day”)
the slant of rushes . . .
paddle eddies
into trout eddies
(written 2001, published 2018)
the sound of a coin
dropped in an alley—
summer’s end
(written 2012, published 2016)
the staple remover
still holding the staple
from the divorce papers
(written 2011, published 2016)
the street-corner preacher
points the way
with his Bible
(written 2001, published 2007; see “Parodies, Homages, Allusions” and “Poetry That Heals”)
the street-corner preacher
points the way
with his tablet
(written 2014, published 2018; a technological “update” on the preceding poem; see “Our Own Devices” rengay)
the sun just out—
a pod of orcas
leading the ferry
(written 2008, published 2015; see “Leading the Ferry” renku)
the supper bell
unrung—
a sunning butterfly
(written 1991, published 1993)
the tattoo
I never knew she had—
summer solstice
(written 2019, published 2019)
the walker left
outside her room—
empty bed
(written 2020, published 2021)
the weight
of the trillium
I shouldn’t have picked
(written 2011, published 2016)
the window open
at the daycare center—
drifting blossoms
(written 2011, published 2017)
the year passing . . .
a little snow
on the windowsill
(written 2015, published 2023)
third inning—
my six-year-old counts
the passing airplanes
(written 2010, published 2020; see “Home Run” solo rengay)
third trimester—
a forecast of sunshine
for the morning
(written 2003, published 2004; see “Expecting” sequence)
thoughts of autumn—
rain on the train window
changes angle
(written 2013, published 2021; see “Tokyo to Kamakura” sequence)
thoughts of marriage—
the wishbone
broken evenly
(written 1992, published 2003; I got married in 2001)
three-legged race—
watermelon rinds
still dripping
(written 1992, published 2007)
thru
sting
my
pen
is
might
i
er th
an
a s
word
(written 1994, published 2018)
tick of the kitchen clock
laid on the table—
a stack of empty boxes
(written 1994, published 2008)
toboggan run—
I discover
my coccyx
(written 2007, published 2020)
together
we take the old dog’s route
summer rain
(written 1997, published 1998)
tonight’s stars—
how long will it take
for my light to reach them?
(written 2012, published 2013)
too dark already
to take a photo—
drifting ashes
(written 2008, published 2016)
track meet—
a few grains of sand
in the drinking fountain
(written 1999, published 2002)
traffic jam—
the radiator
blows its cool
(written 1990, published 1991)
tripod holes
in the creekside mud—
Yosemite dawn
(written 2000, published 2004)
tsunami anniversary—
a thousand cranes
still to be folded
(written 2012, published 2012; see “Nagasaki Blossoms”)
tulip festival—
we talk about everything
but the flowers
(written 2008, published 2015)
turquoise kokopelli—
he hands her the earring
she thought she’d lost
(written 2013, published 2016; see “Face to Face” rengay, written aboard the Catalina Jet ferry to Catalina Island in Southern California)
turquoise sea—
the remains of a dock
drifted from Japan
(written 2013, published 2021)
turtle-shell scrimshaw
in the Polynesian museum—
the shift of leather shoes
(written 2001, published 2011)
twilight lingers . . .
from the wrecking yard
flash of a blow torch
(written 1993, published 2002)
two crabs claw
to claw in the tidepool
the flashlight dims
(written 1996, published 1997; this poem was made into a haiga by Susan Frame, on Haiga Online, I believe around 1998, but I have no copy of the haiga; it included a Japanese translation by Hiromi Inoue: “kami tume no / shio no tomari ni / kage wo saku”)